請選擇 進入手機版 | 繼續訪問電腦版
開啟輔助訪問 |簡體中文 切換到窄版

hkblowwater

 找回密碼
 立即註冊
搜索
查看: 391|回復: 0

Are you Nuts?你瘋了嗎?

[複製鏈接]
發表於 2017-9-23 07:18:26 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
我在大學教授新聞學,我常對學生說,我們寫新聞稿時,在第三或第四段便要告訴讀者這篇新聞對他們有何影響[the significance of the story].行內術語叫the nut paragraph.
Nut是nutshell[扼要]的縮寫,in a nutshell 就是[用一句話概括起來]的意思.
Nut是堅果,果仁,也是瘋狂的意思.如果你告訴我你現在想買西班牙債券,我會對你說: Are you nuts? are you crazy? Are you insane?[你瘋了嗎?]瘋子的其他字彙,包括cuckoo and weirdo. Weirdo源自weird[離奇的,古怪的].
Nuts 也解作[非常熱愛].例如, I am nuts about writing poetry[我熱愛寫詩].我們較常用的諺語是nuts and bolts[基本特徵,基本組成部分,basics, nitty-gritty]最近十年在美國不少年輕人喜歡用nuts on the road來表示OK[all is well, all is fine].
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

小黑屋|手機版|hkblowwater

GMT+8, 2018-10-21 01:52 AM , Processed in 0.062620 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表